Translations
Looking for a German or English version of your website, CV, repertoire or another text?
Simple!
Contact me to discuss your needs.
I offer translations from English into German and vice versa. My specialist area lies in performing arts related texts, e.g. artists' biographies and websites, program notes, repertoire texts and performance-related academic works.
Published translations include:
Lieder (german-english)
Alma & Gustav Mahler Lieder sung by Karen Cargill, published by Linn Records
Music Scores (german-english)
Minzmeissel: three small pieces for voice and piano by Charlotte Seither
Seul avec des Ombres: for Flute solo by Charlotte Seither
Waters, earth and air by Charlotte Seither
Screenplays (english-german)
Kanun by Jeremy Weller
To Kill a Kelpie by Matthew McVarish
Websites (german-english)
Rheinische Kantorei/Das Kleine Konzert/Hermann Max
http://www.rheinischekantorei.de/englisch/impressum.html
Introductions (english-german)
A Keen Eye: Fact and Folklore on Scottish Highland Cattle by Una Flora Cochrane
Die Jeckes: Deutsche Juden aus Israel erzaehlen by Gideon Greif, Colin McPherson, Laurence
Weinbaum (eds.)
How it works
Contact me for a free initial discussion of your translation needs.
Fees depend on the nature and intended use of the material. A minimum fee of £40.00 applies to short, non-artistic texts of up to 500 words.