Translations

Looking for a German or English version of your website, CV, repertoire or another text?

Simple!

Contact me to discuss your needs.

I offer translations from English into German and vice versa. My specialist area lies in performing arts related texts, e.g. artists' biographies and websites, program notes, repertoire texts and performance-related academic works.

Published translations include:

Lieder (german-english)

Alma & Gustav Mahler Lieder sung by Karen Cargill, published by Linn Records

Music Scores (german-english)

Minzmeissel: three small pieces for voice and piano by Charlotte Seither

Seul avec des Ombres: for Flute solo by Charlotte Seither

Waters, earth and air by Charlotte Seither

Screenplays (english-german)

Kanun by Jeremy Weller

To Kill a Kelpie by Matthew McVarish

Websites (german-english)

Rheinische Kantorei/Das Kleine Konzert/Hermann Max

http://www.rheinischekantorei.de/englisch/impressum.html

Introductions (english-german)

A Keen Eye: Fact and Folklore on Scottish Highland Cattle by Una Flora Cochrane

Die Jeckes: Deutsche Juden aus Israel erzaehlen by Gideon Greif, Colin McPherson, Laurence

Weinbaum (eds.)

How it works

Contact me for a free initial discussion of your translation needs.

Fees depend on the nature and intended use of the material. A minimum fee of £40.00 applies to short, non-artistic texts of up to 500 words.